한글(개역)너희도 산 돌같이 신령한 집으로 세워지고 예수 그리스도로 말미암아 하나님이 기쁘게 받으실 신령한 제사를 드릴 거룩한 제사장이 될지니라
영어(KJV)Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. {are: or, be ye}
한글(개역)경에 기록하였으되 보라 내가 택한 보배롭고 요긴한 모퉁이 돌을 시온에 두노니 저를 믿는 자는 부끄러움을 당치 아니하리라 하였으니
영어(KJV)Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded.
한글(개역)그러므로 믿는 너희에게는 보배이나 믿지 아니하는 자에게는 건축자들의 버린 그 돌이 모퉁이의 머릿돌이 되고
영어(KJV)Unto you therefore which believe {he is} precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner, {precious: or, an honour}
한글(개역)또한 부딪히는 돌과 거치는 반석이 되었다 하니라 저희가 말씀을 순종치 아니하므로 넘어지나니 이는 저희를 이렇게 정하신 것이라
영어(KJV)And a stone of stumbling, and a rock of offence, {even to them} which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed.
한글(개역)오직 너희는 택하신 족속이요 왕같은 제사장들이요 거룩한 나라요 그의 소유된 백성이니 이는 너희를 어두운 데서 불러 내어 그의 기이한 빛에 들어가게 하신 자의 아름다운 덕을 선전하게 하려 하심이라
영어(KJV)But ye {are} a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: {peculiar: or, purchased} {praises: or, virtues}
한글(개역)너희가 이방인 중에서 행실을 선하게 가져 너희를 악행한다고 비방하는 자들로 하여금 너희 선한 일을 보고 권고하시는 날에 하나님께 영광을 돌리게 하려 함이라
영어(KJV)Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by {your} good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation. {whereas: or, wherein}
한글(개역)죄가 있어 매를 맞고 참으면 무슨 칭찬이 있으리요 오직 선을 행함으로 고난을 받고 참으면 이는 하나님 앞에 아름다우니라
영어(KJV)For what glory {is it}, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer {for it}, ye take it patiently, this {is} acceptable with God. {acceptable: or, thank}
한글(개역)이를 위하여 너희가 부르심을 입었으니 그리스도도 너희를 위하여 고난을 받으사 너희에게 본을 끼쳐 그 자취를 따라 오게 하려 하셨느니라
영어(KJV)For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps: {for us: some read, for you}
영어(KJV)Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
2:23
영어(KJV)Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed {himself} to him that judgeth righteously: {himself: or, his cause}
2:24
영어(KJV)Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed. {on: or, to}
2:25
영어(KJV)For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.