한글(개역)길 가운데로 흐르더라 강 좌우에 생명나무가 있어 열 두 가지 실과를 맺히되 달마다 그 실과를 맺히고 그 나무 잎사귀들은 만국을 소성하기 위하여 있더라
영어(KJV)In the midst of the street of it, and on either side of the river, {was there} the tree of life, which bare twelve {manner of} fruits, {and} yielded her fruit every month: and the leaves of the tree {were} for the healing of the nations.
한글(개역)다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸데 없으니 이는 주 하나님이 저희에게 비취심이라 저희가 세세토록 왕노릇하리로다
영어(KJV)And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
한글(개역)또 그가 내게 말하기를 이 말은 신실하고 참된 자라 주 곧 선지자들의 영의 하나님이 그의 종들에게 결코 속히 될 일을 보이시려고 그의 천사를 보내셨도다
영어(KJV)And he said unto me, These sayings {are} faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
한글(개역)이것들을 보고 들은 자는 나 요한이니 내가 듣고 볼 때에 이 일을 내게 보이던 천사의 발 앞에 경배하려고 엎드렸더니
영어(KJV)And I John saw these things, and heard {them}. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
한글(개역)저가 내게 말하기를 나는 너와 네 형제 선지자들과 또 이 책의 말을 지키는 자들과 함께 된 종이니 그리하지 말고 오직 하나님께 경배하라 하더라
영어(KJV)Then saith he unto me, See {thou do it} not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
한글(개역)불의를 하는 자는 그대로 불의를 하고 더러운 자는 그대로 더럽고 의로운 자는 그대로 의를 행하고 거룩한 자는 그대로 거룩되게 하라
영어(KJV)He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
한글(개역)나 예수는 교회들을 위하여 내 사자를 보내어 이것들을 너희에게 증거하게 하였노라 나는 다윗의 뿌리요 자손이니 곧 광명한 새벽별이라 하시더라
영어(KJV)I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, {and} the bright and morning star.
한글(개역)성령과 신부가 말씀하시기를 오라 하시는도다 듣는 자도 오라 할 것이요 목마른 자도 올 것이요 또 원하는 자는 값없이 생명수를 받으라 하시더라
영어(KJV)And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely.
한글(개역)내가 이 책의 예언의 말씀을 듣는 각인에게 증거하노니 만일 누구든지 이것들 외에 더하면 하나님이 이 책에 기록된 재앙들을 그에게 더하실 터이요
영어(KJV)For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
한글(개역)만일 누구든지 이 책의 예언의 말씀에서 제하여 버리면 하나님이 이 책에 기록된 생명나무와 및 거룩한 성에 참여함을 제하여 버리시리라
영어(KJV)And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and {from} the things which are written in this book. {out of the book...: or, from the tree of life}