3:1
히브리 אֲנִ֤י הַגֶּ֨בֶר֙ רָאָ֣ה עֳנִ֔י בְּשֵׁ֖בֶט עֶבְרָתֽוֹ׃
한글(개역) 여호와의 노하신 매로 인하여 고난 당한 자는 내로다
영어(KJV) I {am} the man {that} hath seen affliction by the rod of his wrath.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
예레미야애가 3장 — 마소라 히브리/헬라 원문과 개역한글·KJV를 절별로 나란히 봅니다. 본문 대조·연구용(교리·이단 판정 아님). 일부 절에만 연구 요약이 공개됩니다.
연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다. 아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다. 교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구입니다.
3:1
히브리 אֲנִ֤י הַגֶּ֨בֶר֙ רָאָ֣ה עֳנִ֔י בְּשֵׁ֖בֶט עֶבְרָתֽוֹ׃
한글(개역) 여호와의 노하신 매로 인하여 고난 당한 자는 내로다
영어(KJV) I {am} the man {that} hath seen affliction by the rod of his wrath.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:2
히브리 אוֹתִ֥י נָהַ֛ג וַיֹּלַ֖ךְ חֹ֥שֶׁךְ וְלֹא אֽוֹר׃
한글(개역) 나를 이끌어 흑암에 행하고 광명에 행치 않게 하셨으며
영어(KJV) He hath led me, and brought {me into} darkness, but not {into} light.
3:3
히브리 אַ֣ךְ בִּ֥י יָשֻׁ֛ב יַהֲפֹ֥ךְ יָד֖וֹ כָּל הַיּֽוֹם׃ ס
한글(개역) 종일토록 손을 돌이켜 자주 자주 나를 치시도다
영어(KJV) Surely against me is he turned; he turneth his hand {against me} all the day.
3:4
히브리 בִּלָּ֤ה בְשָׂרִי֙ וְעוֹרִ֔י שִׁבַּ֖ר עַצְמוֹתָֽי׃
한글(개역) 나의 살과 가죽을 쇠하게 하시며 나의 뼈를 꺾으셨고
영어(KJV) My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
3:5
히브리 בָּנָ֥ה עָלַ֛י וַיַּקַּ֖ף רֹ֥אשׁ וּתְלָאָֽה׃
한글(개역) 담즙과 수고를 쌓아 나를 에우셨으며
영어(KJV) He hath builded against me, and compassed {me} with gall and travail.
3:6
히브리 בְּמַחֲשַׁכִּ֥ים הוֹשִׁיבַ֖נִי כְּמֵתֵ֥י עוֹלָֽם׃ ס
한글(개역) 나로 흑암에 거하게 하시기를 죽은지 오랜 자 같게 하셨도다
영어(KJV) He hath set me in dark places, as {they that be} dead of old.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:7
히브리 גָּדַ֧ר בַּעֲדִ֛י וְלֹ֥א אֵצֵ֖א הִכְבִּ֥יד נְחָשְׁתִּֽי׃
한글(개역) 나를 둘러 싸서 나가지 못하게 하시고 나의 사슬을 무겁게 하셨으며
영어(KJV) He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
3:8
히브리 גַּ֣ם כִּ֤י אֶזְעַק֙ וַאֲשַׁוֵּ֔עַ שָׂתַ֖ם תְּפִלָּתִֽי׃
한글(개역) 내가 부르짖어 도움을 구하나 내 기도를 물리치시며
영어(KJV) Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
3:9
히브리 גָּדַ֤ר דְּרָכַי֙ בְּגָזִ֔ית נְתִיבֹתַ֖י עִוָּֽה׃ ס
한글(개역) 다듬은 돌을 쌓아 내 길을 막으사 내 첩경을 굽게 하셨도다
영어(KJV) He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
3:10
히브리 דֹּ֣ב אֹרֵ֥ב הוּא֙ לִ֔י אריהאריהאֲרִ֖יבְּמִסְתָּרִֽים׃
한글(개역) 저는 내게 대하여 엎드리어 기다리는 곰과 은밀한 곳의 사자 같으사
영어(KJV) He {was} unto me {as} a bear lying in wait, {and as} a lion in secret places.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:11
히브리 דְּרָכַ֥י סוֹרֵ֛ר וַֽיְפַשְּׁחֵ֖נִי שָׂמַ֥נִי שֹׁמֵֽם׃
한글(개역) 나의 길로 치우치게 하시며 내 몸을 찢으시며 나로 적막하게 하셨도다
영어(KJV) He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:12
히브리 דָּרַ֤ךְ קַשְׁתוֹ֙ וַיַּצִּיבֵ֔נִי כַּמַּטָּרָ֖א לַחֵֽץ׃ ס
한글(개역) 활을 당기고 나로 과녁을 삼으심이여
영어(KJV) He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
3:13
히브리 הֵבִיא֙ בְּכִלְיוֹתָ֔י בְּנֵ֖י אַשְׁפָּתֽוֹ׃
한글(개역) 전동의 살로 내 허리를 맞추셨도다
영어(KJV) He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins. {arrows: Heb. sons}
3:14
히브리 הָיִ֤יתִי שְּׂחֹק֙ לְכָל עַמִּ֔י נְגִינָתָ֖ם כָּל הַיּֽוֹם׃
한글(개역) 나는 내 모든 백성에게 조롱거리 곧 종일토록 그들의 노랫거리가 되었도다
영어(KJV) I was a derision to all my people; {and} their song all the day.
3:15
히브리 הִשְׂבִּיעַ֥נִי בַמְּרוֹרִ֖ים הִרְוַ֥נִי לַעֲנָֽה׃ ס
한글(개역) 나를 쓴 것으로 배불리시고 쑥으로 취하게 하셨으며
영어(KJV) He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood. {bitterness: Heb. bitternesses}
3:16
히브리 וַיַּגְרֵ֤ס בֶּֽחָצָץ֙ שִׁנָּ֔י הִכְפִּישַׁ֖נִי בָּאֵֽפֶר׃
한글(개역) 조약돌로 내 이를 꺾으시고 재로 나를 덮으셨도다
영어(KJV) He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes. {covered...: or, rolled me in the ashes}
3:17
히브리 וַתִּזְנַ֧ח מִשָּׁל֛וֹם נַפְשִׁ֖י נָשִׁ֥יתִי טוֹבָֽה׃
한글(개역) 주께서 내 심령으로 평강을 멀리 떠나게 하시니 내가 복을 잊어버렸음이여
영어(KJV) And thou hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity. {prosperity: Heb. good}
3:18
히브리 וָאֹמַר֙ אָבַ֣ד נִצְחִ֔י וְתוֹחַלְתִּ֖י מֵיְהוָֽה׃ ס
한글(개역) 스스로 이르기를 나의 힘과 여호와께 대한 내 소망이 끊어졌다 하였도다
영어(KJV) And I said, My strength and my hope is perished from the LORD:
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:19
히브리 זְכָר עָנְיִ֥י וּמְרוּדִ֖י לַעֲנָ֥ה וָרֹֽאשׁ׃
한글(개역) 내 고초와 재난 곧 쑥과 담즙을 기억하소서 !
영어(KJV) Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall. {Remembering: or, Remember}
3:20
히브리 זָכ֣וֹר תִּזְכּ֔וֹר ותשיחותשיחוְתָשׁ֥וֹחַעָלַ֖י נַפְשִֽׁי׃
한글(개역) 내 심령이 그것을 기억하고 낙심이 되오나
영어(KJV) My soul hath {them} still in remembrance, and is humbled in me. {humbled: Heb. bowed}
3:21
히브리 זֹ֛את אָשִׁ֥יב אֶל לִבִּ֖י עַל כֵּ֥ן אוֹחִֽיל׃ ס
한글(개역) 중심에 회상한즉 오히려 소망이 있사옴은
영어(KJV) This I recall to my mind, therefore have I hope. {recall...: Heb. make to return to my heart}
3:22
히브리 חַֽסְדֵ֤י יְהוָה֙ כִּ֣י לֹא תָ֔מְנוּ כִּ֥י לֹא כָל֖וּ רַחֲמָֽיו׃
한글(개역) 여호와의 자비와 긍휼이 무궁하시므로 우리가 진멸되지 아니함이니이다
영어(KJV) {It is of} the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
3:23
히브리 חֲדָשִׁים֙ לַבְּקָרִ֔ים רַבָּ֖ה אֱמוּנָתֶֽךָ׃
한글(개역) 이것이 아침마다 새로우니 주의 성실이 크도소이다
영어(KJV) {They are} new every morning: great {is} thy faithfulness.
3:24
히브리 חֶלְקִ֤י יְהוָה֙ אָמְרָ֣ה נַפְשִׁ֔י עַל כֵּ֖ן אוֹחִ֥יל לֽוֹ׃ ס
한글(개역) 내 심령에 이르기를 여호와는 나의 기업이시니 그러므로 내가 저를 바라리라 하도다
영어(KJV) The LORD {is} my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
3:25
히브리 ט֤וֹב יְהוָה֙ לְקוָֹ֔ו לְנֶ֖פֶשׁ תִּדְרְשֶֽׁנּוּ׃
한글(개역) 무릇 기다리는 자에게나 구하는 영혼에게 여호와께서 선을 베푸시는 도다
영어(KJV) The LORD {is} good unto them that wait for him, to the soul {that} seeketh him.
3:26
히브리 ט֤וֹב וְיָחִיל֙ וְדוּמָ֔ם לִתְשׁוּעַ֖ת יְהוָֽה׃
한글(개역) 사람이 여호와의 구원을 바라고 잠잠히 기다림이 좋도다
영어(KJV) {It is} good that {a man} should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD.
3:27
히브리 ט֣וֹב לַגֶּ֔בֶר כִּֽי יִשָּׂ֥א עֹ֖ל בִּנְעוּרָֽיו׃ ס
한글(개역) 사람이 젊었을 때에 멍에를 메는 것이 좋으니
영어(KJV) {It is} good for a man that he bear the yoke in his youth.
3:28
히브리 יֵשֵׁ֤ב בָּדָד֙ וְיִדֹּ֔ם כִּ֥י נָטַ֖ל עָלָֽיו׃
한글(개역) 혼자 앉아서 잠잠할 것은 주께서 그것을 메우셨음이라
영어(KJV) He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne {it} upon him.
3:29
히브리 יִתֵּ֤ן בֶּֽעָפָר֙ פִּ֔יהוּ אוּלַ֖י יֵ֥שׁ תִּקְוָֽה׃
한글(개역) 입을 티끌에 댈지어다 혹시 소망이 있을지로다
영어(KJV) He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.
3:30
히브리 יִתֵּ֧ן לְמַכֵּ֛הוּ לֶ֖חִי יִשְׂבַּ֥ע בְּחֶרְפָּֽה׃ ס
한글(개역) 때리는 자에게 뺨을 향하여 수욕으로 배불릴지어다
영어(KJV) He giveth {his} cheek to him that smiteth him: he is filled full with reproach.
3:31
히브리 כִּ֣י לֹ֥א יִזְנַ֛ח לְעוֹלָ֖ם אֲדֹנָֽי׃
한글(개역) 이는 주께서 영원토록 버리지 않으실 것임이며
영어(KJV) For the Lord will not cast off for ever:
3:32
히브리 כִּ֣י אִם הוֹגָ֔ה וְרִחַ֖ם כְּרֹ֥ב חסדוחסדוחֲסָדָֽיו׃
한글(개역) 저가 비록 근심케 하시나 그 풍부한 자비대로 긍휼히 여기실 것임이니라
영어(KJV) But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
3:33
히브리 כִּ֣י לֹ֤א עִנָּה֙ מִלִּבּ֔וֹ וַיַּגֶּ֖ה בְנֵי אִֽישׁ׃ ס
한글(개역) 주께서 인생으로 고생하며 근심하게 하심이 본심이 아니시로다
영어(KJV) For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men. {willingly: Heb. from his heart}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:34
히브리 לְדַכֵּא֙ תַּ֣חַת רַגְלָ֔יו כֹּ֖ל אֲסִ֥ירֵי אָֽרֶץ׃
한글(개역) 세상에 모든 갇힌 자를 발로 밟는 것과
영어(KJV) To crush under his feet all the prisoners of the earth,
3:35
히브리 לְהַטּוֹת֙ מִשְׁפַּט גָּ֔בֶר נֶ֖גֶד פְּנֵ֥י עֶלְיֽוֹן׃
한글(개역) 지극히 높으신 자의 얼굴 앞에서 사람의 재판을 굽게 하는 것과
영어(KJV) To turn aside the right of a man before the face of the most High, {the most High: or, a superior}
3:36
히브리 לְעַוֵּ֤ת אָדָם֙ בְּרִיב֔וֹ אֲדֹנָ֖י לֹ֥א רָאָֽה׃ ס
한글(개역) 사람의 송사를 억울케 하는 것은 다 주의 기쁘게 보시는 것이 아니로다
영어(KJV) To subvert a man in his cause, the Lord approveth not. {approveth not: or, seeth not}
3:37
히브리 מִ֣י זֶ֤ה אָמַר֙ וַתֶּ֔הִי אֲדֹנָ֖י לֹ֥א צִוָּֽה׃
한글(개역) 주의 명령이 아니면 누가 능히 말하여 이루게 하라
영어(KJV) Who {is} he {that} saith, and it cometh to pass, {when} the Lord commandeth {it} not?
3:38
히브리 מִפִּ֤י עֶלְיוֹן֙ לֹ֣א תֵצֵ֔א הָרָע֖וֹת וְהַטּֽוֹב׃
한글(개역) 화, 복이 지극히 높으신 자의 입으로 나오지 아니하느냐
영어(KJV) Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?
3:39
히브리 מַה יִּתְאוֹנֵן֙ אָדָ֣ם חָ֔י גֶּ֖בֶר עַל חטאוחטאוחֲטָאָֽיו׃ ס
한글(개역) 살아 있는 사람은 자기 죄로 벌을 받나니 어찌 원망하랴
영어(KJV) Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins? {complain: or, murmur}
3:40
히브리 נַחְפְּשָׂ֤ה דְרָכֵ֨ינוּ֙ וְֽנַחְקֹ֔רָה וְנָשׁ֖וּבָה עַד יְהוָֽה׃
한글(개역) 우리가 스스로 행위를 조사하고 여호와께로 돌아가자
영어(KJV) Let us search and try our ways, and turn again to the LORD.
3:41
히브리 נִשָּׂ֤א לְבָבֵ֨נוּ֙ אֶל כַּפָּ֔יִם אֶל אֵ֖ל בַּשָּׁמָֽיִם׃
한글(개역) 마음과 손을 아울러 하늘에 계신 하나님께 들자
영어(KJV) Let us lift up our heart with {our} hands unto God in the heavens.
3:42
히브리 נַ֤חְנוּ פָשַׁ֨עְנוּ֙ וּמָרִ֔ינוּ אַתָּ֖ה לֹ֥א סָלָֽחְתָּ׃ ס
한글(개역) 우리의 범죄함과 패역함을 주께서 사하지 아니하시고
영어(KJV) We have transgressed and have rebelled: thou hast not pardoned.
3:43
히브리 סַכֹּ֤תָה בָאַף֙ וַֽתִּרְדְּפֵ֔נוּ הָרַ֖גְתָּ לֹ֥א חָמָֽלְתָּ׃
한글(개역) 진노로 스스로 가리우시고 우리를 군축하시며 살륙하사 긍휼을 베풀지 아니하셨나이다
영어(KJV) Thou hast covered with anger, and persecuted us: thou hast slain, thou hast not pitied.
3:44
히브리 סַכּ֤וֹתָה בֶֽעָנָן֙ לָ֔ךְ מֵעֲב֖וֹר תְּפִלָּֽה׃
한글(개역) 주께서 구름으로 스스로 가리우사 기도로 상달치 못하게 하시고
영어(KJV) Thou hast covered thyself with a cloud, that {our} prayer should not pass through.
3:45
히브리 סְחִ֧י וּמָא֛וֹס תְּשִׂימֵ֖נוּ בְּקֶ֥רֶב הָעַמִּֽים׃ ס
한글(개역) 우리를 열방 가운데서 진개와 폐물을 삼으셨으므로
영어(KJV) Thou hast made us {as} the offscouring and refuse in the midst of the people.
3:46
히브리 פָּצ֥וּ עָלֵ֛ינוּ פִּיהֶ֖ם כָּל אֹיְבֵֽינוּ׃
한글(개역) 우리의 모든 대적이 우리를 향하여 입을 크게 벌렸나이다
영어(KJV) All our enemies have opened their mouths against us.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:47
히브리 פַּ֧חַד וָפַ֛חַת הָ֥יָה לָ֖נוּ הַשֵּׁ֥את וְהַשָּֽׁבֶר׃
한글(개역) 두려움과 함정과 잔해와 멸망이 우리에게 임하였도다
영어(KJV) Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.
3:48
히브리 פַּלְגֵי מַ֨יִם֙ תֵּרַ֣ד עֵינִ֔י עַל שֶׁ֖בֶר בַּת עַמִּֽי׃ ס
한글(개역) 처녀 내 백성의 파멸을 인하여 내 눈에 눈물이 시내처럼 흐르도다
영어(KJV) Mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
3:49
히브리 עֵינִ֧י נִגְּרָ֛ה וְלֹ֥א תִדְמֶ֖ה מֵאֵ֥ין הֲפֻגֽוֹת׃
한글(개역) 내 눈의 흐르는 눈물이 그치지 아니하고 쉬지 아니함이여
영어(KJV) Mine eye trickleth down, and ceaseth not, without any intermission,
3:50
히브리 עַד יַשְׁקִ֣יף וְיֵ֔רֶא יְהוָ֖ה מִשָּׁמָֽיִם׃
한글(개역) 여호와께서 하늘에서 살피시고 돌아보시기를 기다리는도다
영어(KJV) Till the LORD look down, and behold from heaven.
3:51
히브리 עֵינִי֙ עֽוֹלְלָ֣ה לְנַפְשִׁ֔י מִכֹּ֖ל בְּנ֥וֹת עִירִֽי׃ ס
한글(개역) 나의 성읍의 모든 여자를 인하여 내 눈이 내 심령을 상하게 하는도다
영어(KJV) Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city. {mine heart: Heb. my soul} {because...: or, more than all}
3:52
히브리 צ֥וֹד צָד֛וּנִי כַּצִּפּ֖וֹר אֹיְבַ֥י חִנָּֽם׃
한글(개역) 무고히 나의 대적이 된 자가 나를 새와 같이 심히 쫓도다
영어(KJV) Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
3:53
히브리 צָֽמְת֤וּ בַבּוֹר֙ חַיָּ֔י וַיַּדּוּ אֶ֖בֶן בִּֽי׃
한글(개역) 저희가 내 생명을 끊으려고 나를 구덩이에 넣고 그 위에 돌을 던짐이여
영어(KJV) They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:54
히브리 צָֽפוּ מַ֥יִם עַל רֹאשִׁ֖י אָמַ֥רְתִּי נִגְזָֽרְתִּי׃ ס
한글(개역) 물이 내 머리에 넘치니 내가 스스로 이르기를 이제는 멸절되었다 하도다
영어(KJV) Waters flowed over mine head; {then} I said, I am cut off.
3:55
히브리 קָרָ֤אתִי שִׁמְךָ֙ יְהוָ֔ה מִבּ֖וֹר תַּחְתִּיּֽוֹת׃
한글(개역) 여호와여, 내가 심히 깊은 구덩이에서 주의 이름을 불렀나이다
영어(KJV) I called upon thy name, O LORD, out of the low dungeon.
3:56
히브리 קוֹלִ֖י שָׁמָ֑עְתָּ אַל תַּעְלֵ֧ם אָזְנְךָ֛ לְרַוְחָתִ֖י לְשַׁוְעָתִֽי׃
한글(개역) 주께서 이미 나의 음성을 들으셨사오니 이제 나의 탄식과 부르짖음에 주의 귀를 가리우지 마옵소서
영어(KJV) Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.
3:57
히브리 קָרַ֨בְתָּ֙ בְּי֣וֹם אֶקְרָאֶ֔ךָּ אָמַ֖רְתָּ אַל תִּירָֽא׃ ס
한글(개역) 내가 주께 아뢴 날에 주께서 내게 가까이 하여 가라사대 두려워 말라 하셨나이다
영어(KJV) Thou drewest near in the day {that} I called upon thee: thou saidst, Fear not.
3:58
히브리 רַ֧בְתָּ אֲדֹנָ֛י רִיבֵ֥י נַפְשִׁ֖י גָּאַ֥לְתָּ חַיָּֽי׃
한글(개역) 주여, 주께서 내 심령의 원통을 펴셨고 내 생명을 속하셨나이다
영어(KJV) O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.
3:59
히브리 רָאִ֤יתָה יְהוָה֙ עַוָּ֣תָתִ֔י שָׁפְטָ֖ה מִשְׁפָּטִֽי׃
한글(개역) 여호와여, 나의 억울을 감찰하셨사오니 나를 위하여 신원하옵소서
영어(KJV) O LORD, thou hast seen my wrong: judge thou my cause.
3:60
히브리 רָאִ֨יתָה֙ כָּל נִקְמָתָ֔ם כָּל מַחְשְׁבֹתָ֖ם לִֽי׃ ס
한글(개역) 저희가 내게 보수하며 나를 모해함을 주께서 다 감찰하셨나이다
영어(KJV) Thou hast seen all their vengeance {and} all their imaginations against me.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
3:61
히브리 שָׁמַ֤עְתָּ חֶרְפָּתָם֙ יְהוָ֔ה כָּל מַחְשְׁבֹתָ֖ם עָלָֽי׃
한글(개역) 여호와여, 저희가 나를 훼파하며 나를 모해하는것
영어(KJV) Thou hast heard their reproach, O LORD, {and} all their imaginations against me;
3:62
히브리 שִׂפְתֵ֤י קָמַי֙ וְהֶגְיוֹנָ֔ם עָלַ֖י כָּל הַיּֽוֹם׃
한글(개역) 곧 일어나 나를 치는 자의 입술에서 나오는 것과 종일 모해하는 것을 들으셨나이다
영어(KJV) The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
3:63
히브리 שִׁבְתָּ֤ם וְקִֽימָתָם֙ הַבִּ֔יטָה אֲנִ֖י מַנְגִּינָתָֽם׃ ס
한글(개역) 저희가 앉든지 서든지 나를 노래하는 것을 주여, 보옵소서
영어(KJV) Behold their sitting down, and their rising up; I {am} their musick.
3:64
히브리 תָּשִׁ֨יב לָהֶ֥ם גְּמ֛וּל יְהוָ֖ה כְּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶֽם׃
한글(개역) 여호와여, 주께서 저의 손으로 행한 대로 보응하사
영어(KJV) Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands.
3:65
히브리 תִּתֵּ֤ן לָהֶם֙ מְגִנַּת לֵ֔ב תַּאֲלָֽתְךָ֖ לָהֶֽם׃
한글(개역) 그 마음을 강퍅하게 하시고 저주를 더하시며
영어(KJV) Give them sorrow of heart, thy curse unto them. {sorrow...: or, obstinacy of heart}
3:66
히브리 תִּרְדֹּ֤ף בְּאַף֙ וְתַשְׁמִידֵ֔ם מִתַּ֖חַת שְׁמֵ֥י יְהוָֽה׃ פ
한글(개역) 진노로 저희를 군축하사 여호와의 천하에서 멸하시리이다
영어(KJV) Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the LORD.