한글(개역)그러나 성령이 밝히 말씀하시기를 후일에 어떤 사람들이 믿음에서 떠나 미혹케 하는 영과 귀신의 가르침을 좇으리라 하셨으니
영어(KJV)Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)혼인을 금하고 식물을 폐하라 할 터이나 식물은 하나님이 지으신 바니 믿는 자들과 진리를 아는 자들이 감사함으로 받을 것이니라
영어(KJV)Forbidding to marry, {and commanding} to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)네가 이것으로 형제를 깨우치면 그리스도 예수의 선한 일군이 되어 믿음의 말씀과 네가 좇는 선한 교훈으로 양육을 받으리라
영어(KJV)If thou put the brethren in remembrance of these things, thou shalt be a good minister of Jesus Christ, nourished up in the words of faith and of good doctrine, whereunto thou hast attained.
한글(개역)육체의 연습은 약간의 유익이 있으나 경건은 범사에 유익하니 금생과 내생에 약속이 있느니라
영어(KJV)For bodily exercise profiteth little: but godliness is profitable unto all things, having promise of the life that now is, and of that which is to come. {little: or, for a little time}
4:9
헬라πιστὸς ὁ λόγος καὶ πάσης ἀποδοχῆς ἄξιος,
한글(개역)미쁘다 이 말이여 모든 사람들이 받을 만하도다
영어(KJV)This {is} a faithful saying and worthy of all acceptation.
한글(개역)이를 위하여 우리가 수고하고 진력하는 것은 우리 소망을 살아계신 하나님께 둠이니 곧 모든 사람 특히 믿는 자들의 구주시라
영어(KJV)For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.