한글(개역)나팔을 네 입에 댈지어다 대적이 독수리처럼 여호와의 집에 덮치리니 이는 무리가 내 언약을 어기며 내 율법을 범함이로다
영어(KJV){Set} the trumpet to thy mouth. {He shall come} as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law. {thy: Heb. the roof of thy}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)저희가 왕들을 세웠으나 내게서 말미암지 아니하였고 저희가 방백들을 세웠으나 나의 모르는 바며 저희가 또 그 은,금으로 자기를 위하여 우상을 만들었나니 파멸을 이루리라
영어(KJV)They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew {it} not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)저희가 바람을 심고 광풍을 거둘 것이라 심은 것이 줄기가 없으며 이삭은 열매를 맺히지 못할 것이요 설혹 맺힐지라도 이방 사람이 삼키리라
영어(KJV)For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up. {stalk: or, standing corn}
한글(개역)저희가 열방 사람에게 값을 주었을찌라도 이제 내가 저희를 모으리니 저희가 모든 방백의 임금의 지워준 짐을 인하여 쇠하기 시작하리라
영어(KJV)Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes. {sorrow: or, begin} {a...: or, in a little while}
한글(개역)내게 드리는 제물로 말할찌라도 저희가 고기로 제사를 드리고 먹거니와 여호와는 그것을 기뻐하지 아니하고 이제 저희의 죄악을 기억하여 그 죄를 벌하리니 저희가 애굽으로 다시 가리라
영어(KJV)They sacrifice flesh {for} the sacrifices of mine offerings, and eat {it; but} the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt. {They sacrifice...: or, In the sacrifices of mine offerings they, etc}
한글(개역)이스라엘은 자기를 지은 자를 잊어버리고 전각들을 세웠으며 유다는 견고한 성읍을 많이 쌓았으나 내가 그 고을들에 불을 보내어 그 성들을 삼키게 하리라
영어(KJV)For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.