1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
구약 장입니다. 마소라 히브리 원문 + 한글(개역)·영어(KJV)만 표시합니다. 헬라어 신약 원문(SBLGNT)은 구약에 없으므로 넣지 않습니다.
연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다.
아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다.
교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구 입니다.
12:1
히브리
אֹהֵ֣ב מ֭וּסָר אֹ֣הֵֽב דָּ֑עַת וְשֹׂנֵ֖א תוֹכַ֣חַת בָּֽעַר׃
한글(개역)
훈계를 좋아하는 자는 지식을 좋아하나니 징계를 싫어하는 자는 짐승과 같으니라
영어(KJV)
Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof {is} brutish.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
12:2
히브리
ט֗וֹב יָפִ֣יק רָ֭צוֹן מֵיְהוָ֑ה וְאִ֖ישׁ מְזִמּ֣וֹת יַרְשִֽׁיעַ׃
한글(개역)
선인은 여호와께 은총을 받으려니와 악을 꾀하는 자는 정죄하심을 받으리이다
영어(KJV)
A good {man} obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
12:3
히브리
לֹא יִכּ֣וֹן אָדָ֣ם בְּרֶ֑שַׁע וְשֹׁ֥רֶשׁ צַ֝דִּיקִ֗ים בַּל יִמּֽוֹט׃
한글(개역)
사람이 악으로 굳게 서지 못하나니 의인의 뿌리는 움직이지 아니하느니라
영어(KJV)
A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.
12:4
히브리
אֵֽשֶׁת חַ֭יִל עֲטֶ֣רֶת בַּעְלָ֑הּ וּכְרָקָ֖ב בְּעַצְמוֹתָ֣יו מְבִישָֽׁה׃
한글(개역)
어진 여인은 그 지아비의 면류관이나 욕을 끼치는 여인은 그 지아비로 뼈가 썩음 같게 하느니라
영어(KJV)
A virtuous woman {is} a crown to her husband: but she that maketh ashamed {is} as rottenness in his bones.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
12:5
히브리
מַחְשְׁב֣וֹת צַדִּיקִ֣ים מִשְׁפָּ֑ט תַּחְבֻּל֖וֹת רְשָׁעִ֣ים מִרְמָֽה׃
한글(개역)
의인의 생각은 공직하여도 악인의 도모는 궤휼이니라
영어(KJV)
The thoughts of the righteous {are} right: {but} the counsels of the wicked {are} deceit.
12:6
히브리
דִּבְרֵ֣י רְשָׁעִ֣ים אֱרָב דָּ֑ם וּפִ֥י יְ֝שָׁרִ֗ים יַצִּילֵֽם׃
한글(개역)
악인의 말은 사람을 엿보아 피를 흘리자 하는 것이어니와 정직한 자의 입은 사람을 구원하느니라
영어(KJV)
The words of the wicked {are} to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.
12:7
히브리
הָפ֣וֹךְ רְשָׁעִ֣ים וְאֵינָ֑ם וּבֵ֖ית צַדִּיקִ֣ים יַעֲמֹֽד׃
한글(개역)
악인은 엎드러져서 소멸되려니와 의인의 집은 서 있으리라
영어(KJV)
The wicked are overthrown, and {are} not: but the house of the righteous shall stand.
12:8
히브리
לְֽפִי שִׂ֭כְלוֹ יְהֻלַּל אִ֑ישׁ וְנַעֲוֵה לֵ֝֗ב יִהְיֶ֥ה לָבֽוּז׃
한글(개역)
사람은 그 지혜대로 칭찬을 받으려니와 마음이 패려한 자는 멸시를 받으리라
영어(KJV)
A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised. {of a...: Heb. perverse of heart}
12:9
히브리
ט֣וֹב נִ֭קְלֶה וְעֶ֣בֶד ל֑וֹ מִ֝מְּתַכַּבֵּ֗ד וַחֲסַר לָֽחֶם׃
한글(개역)
비천히 여김을 받을지라도 종을 부리는 자는 스스로 높은 체 하고도 음식이 핍절한 자보다 나으니라
영어(KJV)
{He that is} despised, and hath a servant, {is} better than he that honoureth himself, and lacketh bread.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
12:10
히브리
יוֹדֵ֣עַ צַ֭דִּיק נֶ֣פֶשׁ בְּהֶמְתּ֑וֹ וְֽרַחֲמֵ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים אַכְזָרִֽי׃
한글(개역)
의인은 그 육축의 생명을 돌아보나 악인의 긍휼은 잔인이니라
영어(KJV)
A righteous {man} regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked {are} cruel. {tender...: or, bowels}
12:11
히브리
עֹבֵ֣ד אַ֭דְמָתוֹ יִֽשְׂבַּֽע לָ֑חֶם וּמְרַדֵּ֖ף רֵיקִ֣ים חֲסַר לֵֽב׃
한글(개역)
자기의 토지를 경작하는 자는 먹을 것이 많거니와 방탕한 것을 따르는 자는 지혜가 없느니라
영어(KJV)
He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain {persons is} void of understanding.
12:12
히브리
חָמַ֣ד רָ֭שָׁע מְצ֣וֹד רָעִ֑ים וְשֹׁ֖רֶשׁ צַדִּיקִ֣ים יִתֵּֽן׃
한글(개역)
악인은 불의의 이를 탐하나 의인은 그 뿌리로 말미암아 결실하느니라
영어(KJV)
The wicked desireth the net of evil {men}: but the root of the righteous yieldeth {fruit}. {the net: or, the fortress}
12:13
히브리
בְּפֶ֣שַׁע שְׂ֭פָתַיִם מוֹקֵ֣שׁ רָ֑ע וַיֵּצֵ֖א מִצָּרָ֣ה צַדִּֽיק׃
한글(개역)
악인은 입술의 허물로 인하여 그물에 걸려도 의인은 환난에서 벗어나느니라
영어(KJV)
The wicked is snared by the transgression of {his} lips: but the just shall come out of trouble. {The wicked...: Heb. The snare of the wicked is in the transgression of lips}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
12:14
히브리
מִפְּרִ֣י פִי אִ֭ישׁ יִשְׂבַּע ט֑וֹב וּגְמ֥וּל יְדֵי אָ֝דָ֗ם ישובישוביָשִׁ֥יבלֽוֹ׃
한글(개역)
사람은 입의 열매로 인하여 복록에 족하며 그 손의 행하는 대로 자기가 받느니라
영어(KJV)
A man shall be satisfied with good by the fruit of {his} mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him.
12:15
히브리
דֶּ֣רֶךְ אֱ֭וִיל יָשָׁ֣ר בְּעֵינָ֑יו וְשֹׁמֵ֖עַ לְעֵצָ֣ה חָכָֽם׃
한글(개역)
미련한 자는 자기 행위를 바른 줄로 여기나 지혜로운 자는 권고를 듣느니라
영어(KJV)
The way of a fool {is} right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel {is} wise.
12:16
히브리
אֱוִ֗יל בַּ֭יּוֹם יִוָּדַ֣ע כַּעְס֑וֹ וְכֹסֶ֖ה קָל֣וֹן עָרֽוּם׃
한글(개역)
미련한 자는 분노를 당장에 나타내거니와 슬기로운 자는 수욕을 참느니라
영어(KJV)
A fool's wrath is presently known: but a prudent {man} covereth shame. {presently: Heb. in that day}
12:17
히브리
יָפִ֣יחַ אֱ֭מוּנָה יַגִּ֣יד צֶ֑דֶק וְעֵ֖ד שְׁקָרִ֣ים מִרְמָֽה׃
한글(개역)
진리를 말하는 자는 의를 나타내어도 거짓 증인은 궤휼을 말하느니라
영어(KJV)
{He that} speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.
12:18
히브리
יֵ֣שׁ בּ֭וֹטֶה כְּמַדְקְר֣וֹת חָ֑רֶב וּלְשׁ֖וֹן חֲכָמִ֣ים מַרְפֵּֽא׃
한글(개역)
혹은 칼로 찌름 같이 함부로 말하거니와 지혜로운 자의 혀는 양약 같으니라
영어(KJV)
There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise {is} health.
12:19
히브리
שְֽׂפַת אֱ֭מֶת תִּכּ֣וֹן לָעַ֑ד וְעַד אַ֝רְגִּ֗יעָה לְשׁ֣וֹן שָֽׁקֶר׃
한글(개역)
진실한 입술은 영원히 보존되거니와 거짓 혀는 눈 깜짝일 동안만 있을 뿐이니라
영어(KJV)
The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue {is} but for a moment.
12:20
히브리
מִ֭רְמָה בְּלֶב חֹ֣רְשֵׁי רָ֑ע וּֽלְיֹעֲצֵ֖י שָׁל֣וֹם שִׂמְחָֽה׃
한글(개역)
악을 꾀하는 자의 마음에는 궤휼이 있고 화평을 논하는 자에게는 희락이 있느니라
영어(KJV)
Deceit {is} in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace {is} joy.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
12:21
히브리
לֹא יְאֻנֶּ֣ה לַצַּדִּ֣יק כָּל אָ֑וֶן וּ֝רְשָׁעִ֗ים מָ֣לְאוּ רָֽע׃
한글(개역)
의인에게는 아무 재앙도 임하지 아니하려니와 악인에게는 앙화가 가득하리라
영어(KJV)
There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.
12:22
히브리
תּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָה שִׂפְתֵי שָׁ֑קֶר וְעֹשֵׂ֖י אֱמוּנָ֣ה רְצוֹנֽוֹ׃
한글(개역)
거짓 입술은 여호와께 미움을 받아도 진실히 행하는 자는 그의 기뻐하심을 받느니라
영어(KJV)
Lying lips {are} abomination to the LORD: but they that deal truly {are} his delight.
12:23
히브리
אָדָ֣ם עָ֭רוּם כֹּ֣סֶה דָּ֑עַת וְלֵ֥ב כְּ֝סִילִ֗ים יִקְרָ֥א אִוֶּֽלֶת׃
한글(개역)
슬기로운 자는 지식을 감추어 두어도 미련한 자의 마음은 미련한 것을 전파하느니라
영어(KJV)
A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
12:24
히브리
יַד חָרוּצִ֥ים תִּמְשׁ֑וֹל ו֝רְמִיָּ֗ה תִּהְיֶ֥ה לָמַֽס׃
한글(개역)
부지런한 자의 손은 사람을 다스리게 되어도 게으른 자는 부림을 받느니라
영어(KJV)
The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute. {slothful: or, deceitful}
12:25
히브리
דְּאָגָ֣ה בְלֶב אִ֣ישׁ יַשְׁחֶ֑נָּה וְדָבָ֖ר ט֣וֹב יְשַׂמְּחֶֽנָּה׃
한글(개역)
근심이 사람의 마음에 있으면 그것으로 번뇌케 하나 선한 말은 그것을 즐겁게 하느니라
영어(KJV)
Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.
12:26
히브리
יָתֵ֣ר מֵרֵעֵ֣הוּ צַדִּ֑יק וְדֶ֖רֶךְ רְשָׁעִ֣ים תַּתְעֵֽם׃
한글(개역)
의인은 그 이웃의 인도자가 되나 악인의 소행은 자기를 미혹하게 하느니라
영어(KJV)
The righteous {is} more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them. {excellent: or, abundant}
12:27
히브리
לֹא יַחֲרֹ֣ךְ רְמִיָּ֣ה צֵיד֑וֹ וְהוֹן אָדָ֖ם יָקָ֣ר חָרֽוּץ׃
한글(개역)
게으른 자는 그 잡을 것도 사냥하지 아니하나니 사람의 부귀는 부지런한 것이니라
영어(KJV)
The slothful {man} roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man {is} precious.
12:28
히브리
בְּאֹֽרַח צְדָקָ֥ה חַיִּ֑ים וְדֶ֖רֶךְ נְתִיבָ֣ה אַל מָֽוֶת׃
한글(개역)
의로운 길에 생명이 있나니 그 길에는 사망이 없느니라
영어(KJV)
In the way of righteousness {is} life; and {in} the pathway {thereof there is} no death.