1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
구약 장입니다. 마소라 히브리 원문 + 한글(개역)·영어(KJV)만 표시합니다. 헬라어 신약 원문(SBLGNT)은 구약에 없으므로 넣지 않습니다.
연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다.
아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다.
교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구 입니다.
22:1
히브리
נִבְחָ֣ר שֵׁ֭ם מֵעֹ֣שֶׁר רָ֑ב מִכֶּ֥סֶף וּ֝מִזָּהָ֗ב חֵ֣ן טֽוֹב׃
한글(개역)
많은 재물보다 명예를 택할 것이요 은이나 금보다 은총을 더욱 택할 것이니라
영어(KJV)
A {good} name {is} rather to be chosen than great riches, {and} loving favour rather than silver and gold. {loving...: or, favour is better than, etc}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
22:2
히브리
עָשִׁ֣יר וָרָ֣שׁ נִפְגָּ֑שׁוּ עֹשֵׂ֖ה כֻלָּ֣ם יְהוָֽה׃
한글(개역)
빈부가 섞여 살거니와 무릇 그들을 지으신 이는 여호와시니라
영어(KJV)
The rich and poor meet together: the LORD {is} the maker of them all.
22:3
히브리
עָר֤וּם רָאָ֣ה רָעָ֣ה ויסתרויסתרוְנִסְתָּ֑רוּ֝פְתָיִ֗ים עָבְר֥וּ וְֽנֶעֱנָֽשׁוּ׃
한글(개역)
슬기로운 자는 재앙을 보면 숨어 피하여도 어리석은 자들은 나아가다가 해를 받느니라
영어(KJV)
A prudent {man} foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
22:4
히브리
עֵ֣קֶב עֲ֭נָוָה יִרְאַ֣ת יְהוָ֑ה עֹ֖שֶׁר וְכָב֣וֹד וְחַיִּֽים׃
한글(개역)
겸손과 여호와를 경외함의 보응은 재물과 영광과 생명이니라
영어(KJV)
By humility {and} the fear of the LORD {are} riches, and honour, and life. {By...: or, The reward of humility, etc}
22:5
히브리
צִנִּ֣ים פַּ֭חִים בְּדֶ֣רֶךְ עִקֵּ֑שׁ שׁוֹמֵ֥ר נַ֝פְשׁ֗וֹ יִרְחַ֥ק מֵהֶֽם׃
한글(개역)
패역한 자의 길에는 가시와 올무가 있거니와 영혼을 지키는 자는 이를 멀리 하느니라
영어(KJV)
Thorns {and} snares {are} in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them.
22:6
히브리
חֲנֹ֣ךְ לַ֭נַּעַר עַל פִּ֣י דַרְכּ֑וֹ גַּ֥ם כִּֽי יַ֝זְקִ֗ין לֹֽא יָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃
한글(개역)
마땅히 행할 길을 아이에게 가르치라 그리하면 늙어도 그것을 떠나지 아니하리라
영어(KJV)
Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. {Train...: or, Catechise} {in...: Heb. in his way}
22:7
히브리
עָ֭שִׁיר בְּרָשִׁ֣ים יִמְשׁ֑וֹל וְעֶ֥בֶד לֹ֝וֶ֗ה לְאִ֣ישׁ מַלְוֶֽה׃
한글(개역)
부자는 가난한 자를 주관하고 빚진 자는 채주의 종이 되느니라
영어(KJV)
The rich ruleth over the poor, and the borrower {is} servant to the lender. {the lender: Heb. the man that lendeth}
22:8
히브리
זוֹרֵ֣עַ עַ֭וְלָה יקצוריקצוריִקְצָר אָ֑וֶן וְשֵׁ֖בֶט עֶבְרָת֣וֹ יִכְלֶֽה׃
한글(개역)
악을 뿌리는 자는 재앙을 거두리니 그 분노의 기세가 쇠하리라
영어(KJV)
He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. {the rod...: or, with the rod of his anger he shall be consumed}
22:9
히브리
טֽוֹב עַ֭יִן ה֣וּא יְבֹרָ֑ךְ כִּֽי נָתַ֖ן מִלַּחְמ֣וֹ לַדָּֽל׃
한글(개역)
선한 눈을 가진 자는 복을 받으리니 이는 양식을 가난한 자에게 줌이니라
영어(KJV)
He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor. {He that...: Heb. Good of eye}
22:10
히브리
גָּ֣רֵֽשׁ לֵ֭ץ וְיֵצֵ֣א מָד֑וֹן וְ֝יִשְׁבֹּ֗ת דִּ֣ין וְקָלֽוֹן׃
한글(개역)
거만한 자를 쫓아내면 다툼이 쉬고 싸움과 수욕이 그치느니라
영어(KJV)
Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
22:11
히브리
אֹהֵ֥ב טהורטהורטְהָר לֵ֑ב חֵ֥ן שְׂ֝פָתָ֗יו רֵעֵ֥הוּ מֶֽלֶךְ׃
한글(개역)
마음의 정결을 사모하는 자의 입술에는 덕이 있으므로 임금이 그의 친구가 되느니라
영어(KJV)
He that loveth pureness of heart, {for} the grace of his lips the king {shall be} his friend. {for...: or, and hath grace in his lips}
22:12
히브리
עֵינֵ֣י יְ֭הוָה נָ֣צְרוּ דָ֑עַת וַ֝יְסַלֵּ֗ף דִּבְרֵ֥י בֹגֵֽד׃
한글(개역)
여호와께서는 지식있는 자를 그 눈으로 지키시나 궤사한 자의 말은 패하게 하시느니라
영어(KJV)
The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor. {the words: or, the matters}
22:13
히브리
אָמַ֣ר עָ֭צֵל אֲרִ֣י בַח֑וּץ בְּת֥וֹךְ רְ֝חֹב֗וֹת אֵֽרָצֵֽחַ׃
한글(개역)
게으른 자는 말하기를 사자가 밖에 있은즉 내가 나가면 거리에서 찢기겠다 하느니라
영어(KJV)
The slothful {man} saith, {There is} a lion without, I shall be slain in the streets.
22:14
히브리
שׁוּחָ֣ה עֲ֭מֻקָּה פִּ֣י זָר֑וֹת זְע֥וּם יְ֝הוָ֗ה יפוליפוליִפָּל שָֽׁם׃
한글(개역)
음녀의 입은 깊은 함정이라 여호와의 노를 당한 자는 거기 빠지리라
영어(KJV)
The mouth of strange women {is} a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein.
22:15
히브리
אִ֭וֶּלֶת קְשׁוּרָ֣ה בְלֶב נָ֑עַר שֵׁ֥בֶט מ֝וּסָ֗ר יַרְחִיקֶ֥נָּה מִמֶּֽנּוּ׃
한글(개역)
아이의 마음에는 미련한 것이 얽혔으나 징계하는 채찍이 이를 멀리 쫓아내리라
영어(KJV)
Foolishness {is} bound in the heart of a child; {but} the rod of correction shall drive it far from him.
22:16
히브리
עֹ֣שֵֽׁק דָּ֭ל לְהַרְבּ֣וֹת ל֑וֹ נֹתֵ֥ן לְ֝עָשִׁ֗יר אַךְ לְמַחְסֽוֹר׃
한글(개역)
이를 얻으려고 가난한 자를 학대하는 자와 부자에게 주는 자는 가난하여질 뿐이니라
영어(KJV)
He that oppresseth the poor to increase his {riches, and} he that giveth to the rich, {shall} surely {come} to want.
22:17
히브리
הַ֥ט אָזְנְךָ֗ וּ֭שְׁמַע דִּבְרֵ֣י חֲכָמִ֑ים וְ֝לִבְּךָ֗ תָּשִׁ֥ית לְדַעְתִּֽי׃
한글(개역)
너는 귀를 기울여 지혜있는 자의 말씀을 들으며 내 지식에 마음을 둘지어다
영어(KJV)
Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge.
22:18
히브리
כִּֽי נָ֭עִים כִּֽי תִשְׁמְרֵ֣ם בְּבִטְנֶ֑ךָ יִכֹּ֥נוּ יַ֝חְדָּ֗ו עַל שְׂפָתֶֽיךָ׃
한글(개역)
이것을 네 속에 보존하며 네 입술에 있게 함이 아름다우니라
영어(KJV)
For {it is} a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips. {within...: Heb. in thy belly}
22:19
히브리
לִהְי֣וֹת בַּ֭יהוָה מִבְטַחֶ֑ךָ הוֹדַעְתִּ֖יךָ הַיּ֣וֹם אַף אָֽתָּה׃
한글(개역)
내가 너로 여호와를 의뢰하게 하려 하여 이것을 오늘 특별히 네게 알게 하였노니
영어(KJV)
That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee. {even...: or, trust thou also}
22:20
히브리
הֲלֹ֤א כָתַ֣בְתִּי לְ֭ךָ שלשוםשלשוםשָׁלִישִׁ֑יםבְּמ֖וֹעֵצֹ֣ת וָדָֽעַת׃
한글(개역)
내가 모략과 지식의 아름다운 것을 기록하여
영어(KJV)
Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge,
22:21
히브리
לְהוֹדִֽיעֲךָ֗ קֹ֭שְׁטְ אִמְרֵ֣י אֱמֶ֑ת לְהָשִׁ֥יב אֲמָרִ֥ים אֱ֝מֶ֗ת לְשֹׁלְחֶֽיךָ׃ פ
한글(개역)
너로 진리의 확실한 말씀을 깨닫게 하며 또 너를 보내는 자에게 진리의 말씀으로 회답하게 하려 함이 아니냐
영어(KJV)
That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee? {to them...: or, to those that send thee?}
22:22
히브리
אַֽל תִּגְזָל דָּ֭ל כִּ֣י דַל ה֑וּא וְאַל תְּדַכֵּ֖א עָנִ֣י בַשָּֽׁעַר׃
한글(개역)
약한 자를 약하다고 탈취하지 말며 곤고한 자를 성문에서 압제하지 말라
영어(KJV)
Rob not the poor, because he {is} poor: neither oppress the afflicted in the gate:
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
22:23
히브리
כִּֽי יְ֭הוָה יָרִ֣יב רִיבָ֑ם וְקָבַ֖ע אֶת קֹבְעֵיהֶ֣ם נָֽפֶשׁ׃
한글(개역)
대저 여호와께서 신원하여 주시고 또 그를 노략하는 자의 생명을 빼앗으시리라
영어(KJV)
For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them.
22:24
히브리
אַל תִּ֭תְרַע אֶת בַּ֣עַל אָ֑ף וְאֶת אִ֥ישׁ חֵ֝מוֹת לֹ֣א תָבֽוֹא׃
한글(개역)
노를 품는 자와 사귀지 말며 울분한 자와 동행하지 말지니
영어(KJV)
Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go:
22:25
히브리
פֶּן תֶּאֱלַ֥ף ארחתוארחתואֹֽרְחֹתָ֑יווְלָקַחְתָּ֖ מוֹקֵ֣שׁ לְנַפְשֶֽׁךָ׃
한글(개역)
그 행위를 본받아서 네 영혼을 올무에 빠칠까 두려움이니라
영어(KJV)
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
22:26
히브리
אַל תְּהִ֥י בְתֹֽקְעֵי כָ֑ף בַּ֝עֹרְבִ֗ים מַשָּׁאֽוֹת׃
한글(개역)
너는 사람으로 더불어 손을 잡지 말며 남의 빚에 보증이 되지 말라
영어(KJV)
Be not thou {one} of them that strike hands, {or} of them that are sureties for debts.
22:27
히브리
אִם אֵֽין לְךָ֥ לְשַׁלֵּ֑ם לָ֥מָּה יִקַּ֥ח מִ֝שְׁכָּבְךָ֗ מִתַּחְתֶּֽיךָ׃
한글(개역)
만일 갚을 것이 없으면 네 누운 침상도 빼앗길 것이라 네가 어찌 그리하겠느냐
영어(KJV)
If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee?
22:28
히브리
אַל תַּ֭סֵּג גְּב֣וּל עוֹלָ֑ם אֲשֶׁ֖ר עָשׂ֣וּ אֲבוֹתֶֽיךָ׃
한글(개역)
네 선조의 세운 옛 지계석을 옮기지 말지니라
영어(KJV)
Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. {landmark: or, bound}
22:29
히브리
חָזִ֡יתָ אִ֤ישׁ מָ֘הִ֤יר בִּמְלַאכְתּ֗וֹ לִֽפְנֵֽי מְלָכִ֥ים יִתְיַצָּ֑ב בַּל יִ֝תְיַצֵּב לִפְנֵ֥י חֲשֻׁכִּֽים׃ פ
한글(개역)
네가 자기 사업에 근실한 사람을 보았느냐 이러한 사람은 왕 앞에 설 것이요 천한 자 앞에 서지 아니하리라
영어(KJV)
Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean {men}. {mean...: Heb. obscure men}