한글(개역)너는 조각목으로 장이 오 규빗, 광이 오 규빗의 단을 만들되 네모 반듯하게 하며 고는 삼 규빗으로 하고
영어(KJV)And thou shalt make an altar {of} shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof {shall be} three cubits.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)재를 담는 통과, 부삽과, 대야와, 고기 갈고리와, 불 옮기는 그릇을 만들되 단의 그릇을 다 놋으로 만들지며
영어(KJV)And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make {of} brass.
한글(개역)너는 성막의 뜰을 만들찌니 남을 향하여 뜰 남편에 광이 백 규빗의 세마포장을 쳐서 그 한 편을 당하게 할지니
영어(KJV)And thou shalt make the court of the tabernacle: for the south side southward {there shall be} hangings for the court {of} fine twined linen of an hundred cubits long for one side:
한글(개역)그 북편에도 광이 백 규빗의 포장을 치되 그 기둥이 스물이며 그 기둥의 받침 스물은 놋으로 하고 그 기둥의 갈고리와 가름대는 은으로 할지며
영어(KJV)And likewise for the north side in length {there shall be} hangings of an hundred {cubits} long, and his twenty pillars and their twenty sockets {of} brass; the hooks of the pillars and their fillets {of} silver.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)뜰 문을 위하여는 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실로 수 놓아 짠 이십 규빗의 장이 있게 할지니 그 기둥이 넷이요, 받침이 넷이며
영어(KJV)And for the gate of the court {shall be} an hanging of twenty cubits, {of} blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, wrought with needlework: {and} their pillars {shall be} four, and their sockets four.
한글(개역)뜰의 장은 백 규빗이요, 광은 오십 규빗이요, 세마포장의 고는 오규빗이요, 그 받침은 놋이며
영어(KJV)The length of the court {shall be} an hundred cubits, and the breadth fifty every where, and the height five cubits {of} fine twined linen, and their sockets {of} brass. {fifty...: Heb. fifty by fifty}
한글(개역)너는 또 이스라엘 자손에게 명하여 감람으로 찧어낸 순결한 기름을 등불을 위하여 네게로 가져오게 하고 끊이지 말고 등불을 켜되
영어(KJV)And thou shalt command the children of Israel, that they bring thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamp to burn always. {to burn: Heb. to ascend up}
한글(개역)아론과 그 아들들로 회막한 증거궤 앞 휘장 밖에서 저녁부터 아침까지 항상 여호와 앞에 그 등불을 간검하게 하라 ! 이는 이스라엘 자손의 대대로 영원한 규례니라
영어(KJV)In the tabernacle of the congregation without the vail, which {is} before the testimony, Aaron and his sons shall order it from evening to morning before the LORD: {it shall be} a statute for ever unto their generations on the behalf of the children of Israel.