한글(개역)의인이 죽을지라도 마음에 두는 자가 없고 자비한 자들이 취하여감을 입을지라도 그 의인은 화액 전에 취하여 감을 입은 것인 줄로 깨닫는 자가 없도다
영어(KJV)The righteous perisheth, and no man layeth {it} to heart: and merciful men {are} taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil {to come}. {merciful...: Heb. men of kindness, or, godliness} {from...: or, from that which is evil}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)그는 평안에 들어갔나니 무릇 정로로 행하는 자는 자기들의 침상에서 편히 쉬느니라
영어(KJV)He shall enter into peace: they shall rest in their beds, {each one} walking {in} his uprightness. {enter into: or, go in} {in his...: or, before him}
한글(개역)너희가 누구를 희롱하느냐 누구를 향하여 입을 크게 벌리며 혀를 내미느냐 너희는 패역의 자식, 궤휼의 종류가 아니냐
영어(KJV)Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, {and} draw out the tongue? {are} ye not children of transgression, a seed of falsehood,
한글(개역)너희가 상수리나무 사이 모든 푸른 나무 아래서 음욕을 피우며 골짜기 가운데 바위 틈에서 자녀를 죽이는도다
영어(KJV)Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks? {with...: or, among the oaks}
한글(개역)골짜기 가운데 매끄러운 돌 중에 너희 소득이 있으니 그것이 곧 너희가 제비 뽑아 얻은 것이라 너희가 전제와 예물을 그것들에게 드리니 내가 어찌 이를 용인하겠느냐
영어(KJV)Among the smooth {stones} of the stream {is} thy portion; they, they {are} thy lot: even to them hast thou poured a drink offering, thou hast offered a meat offering. Should I receive comfort in these?
한글(개역)네가 또 네 기념표를 문과 문설주 뒤에 두었으며 네가 나를 배반하고 다른 자를 위하여 몸을 드러내고 올라가며 네 침상을 넓히고 그들과 언약하며 또 그들의 침상을 사랑하여 그 처소를 예비하였으며
영어(KJV)Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered {thyself to another} than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee {a covenant} with them; thou lovedst their bed where thou sawest {it}. {made...: or, hewed it for thyself larger than theirs} {where...: or, thou providedst room}
한글(개역)네가 기름을 가지고 몰렉에게 나아가되 향품을 더욱 더하였으며 네가 또 사신을 원방에 보내고 음부까지 스스로 낮추었으며
영어(KJV)And thou wentest to the king with ointment, and didst increase thy perfumes, and didst send thy messengers far off, and didst debase {thyself even} unto hell. {thou...: or, thou respectedst}
한글(개역)네가 길이 멀어서 피곤할지라도 헛되다 아니함은 네 힘이 소성 되었으므로 쇠약하여 가지 아니함이니라
영어(KJV)Thou art wearied in the greatness of thy way; {yet} saidst thou not, There is no hope: thou hast found the life of thine hand; therefore thou wast not grieved. {life: or, living}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)네가 누구를 두려워하며 누구로하여 놀랐기에 거짓을 말하며 나를 생각지 아니하며 이를 마음에 두지 아니하였느냐 네가 나를 경외치 아니함은 내가 오래동안 잠잠함을 인함이 아니냐
영어(KJV)And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid {it} to thy heart? have not I held my peace even of old, and thou fearest me not?
한글(개역)네가 부르짖을 때에 네가 모은 우상으로 너를 구원하게 하라 그것은 다 바람에 떠 가겠고 기운에 불려갈 것이로되 나를 의뢰하는 자는 땅을 차지하겠고 나의 거룩한 산을 기업으로 얻으리라
영어(KJV)When thou criest, let thy companies deliver thee; but the wind shall carry them all away; vanity shall take {them}: but he that putteth his trust in me shall possess the land, and shall inherit my holy mountain;
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)지존무상하며 영원히 거하며 거룩하다 이름하는 자가 이같이 말씀하시되 내가 높고 거룩한 곳에 거하며 또한 통회하고 마음이 겸손한 자의 영을 소성케 하려 함이라
영어(KJV)For thus saith the high and lofty One that inhabiteth eternity, whose name {is} Holy; I dwell in the high and holy {place}, with him also {that is} of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones.
한글(개역)그의 탐심의 죄악을 인하여 내가 노하여 그를 쳤으며 또 내 얼굴을 가리우고 노하였으나 그가 오히려 패역하여 자기 마음의 길로 행하도다
영어(KJV)For the iniquity of his covetousness was I wroth, and smote him: I hid me, and was wroth, and he went on frowardly in the way of his heart. {frowardly: Heb. turning away}