한글(개역)옥에 갇힌 애굽 왕의 술 맡은 자와 떡 굽는 자 두 사람이 하룻밤에 꿈을 꾸니 각기 몽조가 다르더라
영어(KJV)And they dreamed a dream both of them, each man his dream in one night, each man according to the interpretation of his dream, the butler and the baker of the king of Egypt, which {were} bound in the prison.
한글(개역)요셉이 그 주인의 집에 자기와 함께 갇힌 바로의 관원장에게 묻되 당신들이 오늘 어찌하여 근심 빛이 있나이까 ?
영어(KJV)And he asked Pharaoh's officers that {were} with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye {so} sadly to day? {look...: Heb. are your faces evil?}
한글(개역)그들이 그에게 이르되 `우리가 꿈을 꾸었으나 이를 해석할 자가 없도다' 요셉이 그들에게 이르되 `해석은 하나님께 있지 아니하나이까 ? 청컨대 내게 고하소서'
영어(KJV)And they said unto him, We have dreamed a dream, and {there is} no interpreter of it. And Joseph said unto them, {Do} not interpretations {belong} to God? tell me {them}, I pray you.
영어(KJV)And in the vine {were} three branches: and it {was} as though it budded, {and} her blossoms shot forth; and the clusters thereof brought forth ripe grapes:
한글(개역)지금부터 사흘 안에 바로가 당신의 머리를 들고 당신의 전직을 회복하리니 당신이 이왕에 술 맡은 자가 되었을 때에 하던것 같이 바로의 잔을 그 손에 받들게 되리이다
영어(KJV)Yet within three days shall Pharaoh lift up thine head, and restore thee unto thy place: and thou shalt deliver Pharaoh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler. {lift...: or, reckon}
한글(개역)당신이 득의하거든 나를 생각하고 내게 은혜를 베풀어서 내 사정을 바로에게 고하여 이 집에서 나를 건져내소서
영어(KJV)But think on me when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Pharaoh, and bring me out of this house: {think...: Heb. remember me with thee}
한글(개역)떡 굽는 관원장이 그 해석이 길함을 보고 요셉에게 이르되 `나도 꿈에 보니 흰 떡 세 광주리가 내 머리에 있고
영어(KJV)When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto Joseph, I also {was} in my dream, and, behold, {I had} three white baskets on my head: {white: or, full of holes}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)그 윗광주리에 바로를 위하여 만든 각종 구운 식물이 있는데 새들이 내 머리의 광주리에서 그것을 먹더라'
영어(KJV)And in the uppermost basket {there was} of all manner of bakemeats for Pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head. {bakemeats...: Heb. meat of Pharaoh, the work of a baker, or, cook}
한글(개역)지금부터 사흘 안에 바로가 당신의 머리를 끊고 당신을 나무에 달리니 새들이 당신의 고기를 뜯어 먹으리이다' 하더니
영어(KJV)Yet within three days shall Pharaoh lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree; and the birds shall eat thy flesh from off thee. {lift...: or, reckon thee, and take thy office from thee}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)제 삼일은 바로의 탄일이라 바로가 모든 신하를 위하여 잔치할때에 술 맡은 관원장과 떡 굽는 관원장으로 머리를 그 신하 중에 들게 하니라
영어(KJV)And it came to pass the third day, {which was} Pharaoh's birthday, that he made a feast unto all his servants: and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants. {lifted...: or, reckoned}