딩동 DING DONG · 성경4국어 비교

https://youtuber-ai.co.kr

원문·번역 절별 대조 공개 페이지 — 검색·링크 공유용

https://youtuber-ai.co.kr/bible-compare/18/115

시편 116장 — 성경4국어 비교

시편 116장 — 마소라 히브리/헬라 원문과 개역한글·KJV를 절별로 나란히 봅니다. 본문 대조·연구용(교리·이단 판정 아님). 일부 절에만 연구 요약이 공개됩니다.

연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다. 아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다. 교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구입니다.

116:1

히브리 אָ֭הַבְתִּי כִּֽי יִשְׁמַ֥ע יְהוָ֑ה אֶת ק֝וֹלִ֗י תַּחֲנוּנָֽי׃

한글(개역) 여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다

영어(KJV) I love the LORD, because he hath heard my voice {and} my supplications.

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

116:2

히브리 כִּֽי הִטָּ֣ה אָזְנ֣וֹ לִ֑י וּבְיָמַ֥י אֶקְרָֽא׃

한글(개역) 그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다 !

영어(KJV) Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon {him} as long as I live. {as long...: Heb. in my days}

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

116:3

히브리 אֲפָפ֤וּנִי חֶבְלֵי מָ֗וֶת וּמְצָרֵ֣י שְׁא֣וֹל מְצָא֑וּנִי צָרָ֖ה וְיָג֣וֹן אֶמְצָֽא׃

한글(개역) 사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에

영어(KJV) The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. {gat...: Heb. found me}

116:4

히브리 וּבְשֵֽׁם יְהוָ֥ה אֶקְרָ֑א אָנָּ֥ה יְ֝הוָ֗ה מַלְּטָ֥ה נַפְשִֽׁי׃

한글(개역) 내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여, 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다

영어(KJV) Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.

116:5

히브리 חַנּ֣וּן יְהֹוָ֣ה וְצַדִּ֑יק וֵ֖אלֹהֵ֣ינוּ מְרַחֵֽם׃

한글(개역) 여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다

영어(KJV) Gracious {is} the LORD, and righteous; yea, our God {is} merciful.

116:6

히브리 שֹׁמֵ֣ר פְּתָאיִ֣ם יְהֹוָ֑ה דַּ֝לּוֹתִ֗י וְלִ֣י יְהוֹשִֽׁיעַ׃

한글(개역) 여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다

영어(KJV) The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.

116:7

히브리 שׁוּבִ֣י נַ֭פְשִׁי לִמְנוּחָ֑יְכִי כִּֽי יְ֝הוָ֗ה גָּמַ֥ל עָלָֽיְכִי׃

한글(개역) 내 영혼아 ! 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다

영어(KJV) Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.

116:8

히브리 כִּ֤י חִלַּ֥צְתָּ נַפְשִׁ֗י מִ֫מָּ֥וֶת אֶת עֵינִ֥י מִן דִּמְעָ֑ה אֶת רַגְלִ֥י מִדֶּֽחִי׃

한글(개역) 주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다

영어(KJV) For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, {and} my feet from falling.

116:9

히브리 אֶ֭תְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י יְהוָ֑ה בְּ֝אַרְצ֗וֹת הַֽחַיִּֽים׃

한글(개역) 내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다

영어(KJV) I will walk before the LORD in the land of the living.

116:10

히브리 הֶ֭אֱמַנְתִּי כִּ֣י אֲדַבֵּ֑ר אֲ֝נִ֗י עָנִ֥יתִי מְאֹֽד׃

한글(개역) 내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다

영어(KJV) I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:

116:11

히브리 אֲ֭נִי אָמַ֣רְתִּי בְחָפְזִ֑י כָּֽל הָאָדָ֥ם כֹּזֵֽב׃

한글(개역) 내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다

영어(KJV) I said in my haste, All men {are} liars.

116:12

히브리 מָֽה אָשִׁ֥יב לַיהוָ֑ה כָּֽל תַּגְמוּל֥וֹהִי עָלָֽי׃

한글(개역) 여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬

영어(KJV) What shall I render unto the LORD {for} all his benefits toward me?

116:13

히브리 כּוֹס יְשׁוּע֥וֹת אֶשָּׂ֑א וּבְשֵׁ֖ם יְהוָ֣ה אֶקְרָֽא׃

한글(개역) 내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며

영어(KJV) I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.

116:14

히브리 נְ֭דָרַי לַיהוָ֣ה אֲשַׁלֵּ֑ם נֶגְדָה נָּ֝֗א לְכָל עַמּֽוֹ׃

한글(개역) 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다

영어(KJV) I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.

116:15

히브리 יָ֭קָר בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה הַ֝מָּ֗וְתָה לַחֲסִידָֽיו׃

한글(개역) 성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다

영어(KJV) Precious in the sight of the LORD {is} the death of his saints.

116:16

히브리 אָֽנָּ֣ה יְהוָה֮ כִּֽי אֲנִ֪י עַ֫בְדֶּ֥ךָ אֲֽנִי עַ֭בְדְּךָ בֶּן אֲמָתֶ֑ךָ פִּ֝תַּ֗חְתָּ לְמוֹסֵרָֽי׃

한글(개역) 여호와여, 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다

영어(KJV) O LORD, truly I {am} thy servant; I {am} thy servant, {and} the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.

116:17

히브리 לְֽךָ אֶ֭זְבַּח זֶ֣בַח תּוֹדָ֑ה וּבְשֵׁ֖ם יְהוָ֣ה אֶקְרָֽא׃

한글(개역) 내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다

영어(KJV) I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.

116:18

히브리 נְ֭דָרַי לַיהוָ֣ה אֲשַׁלֵּ֑ם נֶגְדָה נָּ֝֗א לְכָל עַמּֽוֹ׃

한글(개역) 내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라

영어(KJV) I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people,

116:19

히브리 בְּחַצְר֤וֹת בֵּ֤ית יְהוָ֗ה בְּֽת֘וֹכֵ֤כִי יְֽרוּשָׁלִָ֗ם הַֽלְלוּ יָֽהּ׃

한글(개역) 예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야 !

영어(KJV) In the courts of the LORD'S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.