영어(KJV)[{A Psalm} of David, Maschil.] Blessed {is he whose} transgression {is} forgiven, {whose} sin {is} covered. {A Psalm...: or, A Psalm of David giving instruction}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
한글(개역)내가 이르기를 내 허물을 여호와께 자복하리라 하고 주께 내 죄를 아뢰고 내 죄악을 숨기지 아니하였더니 곧 주께서 내 죄의 악을 사하셨나이다 (셀라)
영어(KJV)I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
한글(개역)이로 인하여 무릇 경건한 자는 주를 만날 기회를 타서 주께 기도할지라 진실로 홍수가 범람할지라도 저에게 미치지 못하리이다
영어(KJV)For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him. {when...: Heb. of finding}
영어(KJV)I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye. {guide...: Heb. counsel thee, mine eye shall be upon thee}
한글(개역)너희는 무지한 말이나 노새 같이 되지 말지어다 그것들은 자갈과 굴레로 단속하지 아니하면 너희에게 가까이 오지 아니하리로다
영어(KJV)Be ye not as the horse, {or} as the mule, {which} have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.