딩동 DING DONG · 성경4국어 비교

https://youtuber-ai.co.kr

원문·번역 절별 대조 공개 페이지 — 검색·링크 공유용

https://youtuber-ai.co.kr/bible-compare/18/143

시편 144장 — 성경4국어 비교

시편 144장 — 마소라 히브리/헬라 원문과 개역한글·KJV를 절별로 나란히 봅니다. 본문 대조·연구용(교리·이단 판정 아님). 일부 절에만 연구 요약이 공개됩니다.

연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다. 아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다. 교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구입니다.

144:1

히브리 לְדָוִ֨ד בָּ֘ר֤וּךְ יְהוָ֨ה צוּרִ֗י הַֽמְלַמֵּ֣ד יָדַ֣י לַקְרָ֑ב אֶ֝צְבְּעוֹתַ֗י לַמִּלְחָמָֽה׃

한글(개역) (다윗의 시) 나의 반석 여호와를 찬송하리로다 저가 내 손을 가르쳐 싸우게 하시며 손가락을 가르쳐 치게 하시도다

영어(KJV) [{A Psalm} of David.] Blessed {be} the LORD my strength, which teacheth my hands to war, {and} my fingers to fight: {strength: Heb. rock} {to war...: Heb. to the war, etc}

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

144:2

히브리 חַסְדִּ֥י וּמְצוּדָתִי֮ מִשְׂגַּבִּ֪י וּֽמְפַלְטִ֫י לִ֥י מָ֭גִנִּי וּב֣וֹ חָסִ֑יתִי הָרוֹדֵ֖ד עַמִּ֣י תַחְתָּֽי׃

한글(개역) 여호와는 나의 인자시요, 나의 요새시요, 나의 산성이시요, 나를 건지는 자시요, 나의 방패시요, 나의 피난처시요, 내 백성을 내게 복종케 하시는 자시로다

영어(KJV) My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and {he} in whom I trust; who subdueth my people under me. {My goodness: or, My mercy}

144:3

히브리 יְֽהוָ֗ה מָה אָ֭דָם וַתֵּדָעֵ֑הוּ בֶּן אֱ֝נ֗וֹשׁ וַֽתְּחַשְּׁבֵֽהוּ׃

한글(개역) 여호와여, 사람이 무엇이관대 주께서 저를 알아주시며 인생이 무엇이관대 주께서 저를 생각하시나이까

영어(KJV) LORD, what {is} man, that thou takest knowledge of him! {or} the son of man, that thou makest account of him!

144:4

히브리 אָ֭דָם לַהֶ֣בֶל דָּמָ֑ה יָ֝מָ֗יו כְּצֵ֣ל עוֹבֵֽר׃

한글(개역) 사람은 헛것 같고 그의 날은 지나가는 그림자 같으니이다

영어(KJV) Man is like to vanity: his days {are} as a shadow that passeth away.

144:5

히브리 יְ֭הוָה הַט שָׁמֶ֣יךָ וְתֵרֵ֑ד גַּ֖ע בֶּהָרִ֣ים וְֽיֶעֱשָֽׁנוּ׃

한글(개역) 여호와여, 주의 하늘을 드리우고 강림하시며 산들에 접촉하사 연기가 발하게 하소서

영어(KJV) Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

144:6

히브리 בְּר֣וֹק בָּ֭רָק וּתְפִיצֵ֑ם שְׁלַ֥ח חִ֝צֶּ֗יךָ וּתְהֻמֵּֽם׃

한글(개역) 번개를 번득이사 대적을 흩으시며 주의 살을 발하사 저희를 파하소서

영어(KJV) Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

144:7

히브리 שְׁלַ֥ח יָדֶ֗יךָ מִמָּ֫ר֥וֹם פְּצֵ֣נִי וְ֭הַצִּילֵנִי מִמַּ֣יִם רַבִּ֑ים מִ֝יַּ֗ד בְּנֵ֣י נֵכָֽר׃

한글(개역) 위에서부터 주의 손을 펴사 나를 큰 물과 이방인의 손에서 구하여 건지소서

영어(KJV) Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children; {hand from: Heb. hands from}

144:8

히브리 אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃

한글(개역) 저희 입은 궤사를 말하며 그 오른손은 거짓의 오른손이니이다

영어(KJV) Whose mouth speaketh vanity, and their right hand {is} a right hand of falsehood.

144:9

히브리 אֱֽלֹהִ֗ים שִׁ֣יר חָ֭דָשׁ אָשִׁ֣ירָה לָּ֑ךְ בְּנֵ֥בֶל עָ֝שׂ֗וֹר אֲזַמְּרָה לָּֽךְ׃

한글(개역) 하나님이여, 내가 주께 새 노래로 노래하며 열줄 비파로 주를 찬양하리이다

영어(KJV) I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery {and} an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.

144:10

히브리 הַנּוֹתֵ֥ן תְּשׁוּעָ֗ה לַמְּלָ֫כִ֥ים הַ֭פּוֹצֶה אֶת דָּוִ֥ד עַבְדּ֗וֹ מֵחֶ֥רֶב רָעָֽה׃

한글(개역) 주는 왕들에게 구원을 베푸시는 자시요 종 다윗을 그 해하는 칼에서 구하시는 자시니이다

영어(KJV) {It is he} that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword. {salvation: or, victory}

144:11

히브리 פְּצֵ֥נִי וְהַצִּילֵנִי֮ מִיַּ֪ד בְּֽנֵי נֵ֫כָ֥ר אֲשֶׁ֣ר פִּ֭יהֶם דִּבֶּר שָׁ֑וְא וִֽ֝ימִינָ֗ם יְמִ֣ין שָֽׁקֶר׃

한글(개역) 이방인의 손에서 나를 구하여 건지소서 저희 입은 궤사를 말하며 그 오른손은 거짓의 오른손이니이다

영어(KJV) Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand {is} a right hand of falsehood:

144:12

히브리 אֲשֶׁ֤ר בָּנֵ֨ינוּ כִּנְטִעִים֮ מְגֻדָּלִ֪ים בִּֽנְעוּרֵ֫יהֶ֥ם בְּנוֹתֵ֥ינוּ כְזָוִיֹּ֑ת מְ֝חֻטָּב֗וֹת תַּבְנִ֥ית הֵיכָֽל׃

한글(개역) 우리 아들들은 어리다가 장성한 나무 같으며 우리 딸들은 궁전의 식양대로 아름답게 다듬은 모퉁이 돌과 같으며

영어(KJV) That our sons {may be} as plants grown up in their youth; {that} our daughters {may be} as corner stones, polished {after} the similitude of a palace: {polished: Heb. cut}

144:13

히브리 מְזָוֵ֣ינוּ מְלֵאִים֮ מְפִיקִ֥ים מִזַּ֗ן אֶ֫ל זַ֥ן צֹאונֵ֣נוּ מַ֭אֲלִיפוֹת מְרֻבָּב֗וֹת בְּחוּצוֹתֵֽינוּ׃

한글(개역) 우리의 곳간에는 백곡이 가득하며 우리의 양은 들에서 천천과 만만으로 번성하며

영어(KJV) {That} our garners {may be} full, affording all manner of store: {that} our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets: {all...: Heb. from kind to kind}

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

144:14

히브리 אַלּוּפֵ֗ינוּ מְֽסֻבָּ֫לִ֥ים אֵֽין פֶּ֭רֶץ וְאֵ֣ין יוֹצֵ֑את וְאֵ֥ין צְ֝וָחָ֗ה בִּרְחֹבֹתֵֽינוּ׃

한글(개역) 우리 수소는 무겁게 실었으며 또 우리를 침로하는 일이나 우리가 나아가 막는 일이 없으며 우리 거리에는 슬피 부르짖음이 없을진대

영어(KJV) {That} our oxen {may be} strong to labour; {that there be} no breaking in, nor going out; that {there be} no complaining in our streets. {strong...: Heb. able to bear burdens, or, loaden with flesh}

144:15

히브리 אַשְׁרֵ֣י הָ֭עָם שֶׁכָּ֣כָה לּ֑וֹ אַֽשְׁרֵ֥י הָ֝עָ֗ם שֶׁיֲהוָ֥ה אֱלֹהָֽיו׃

한글(개역) 이러한 백성은 복이 있나니 여호와를 자기 하나님으로 삼는 백성은 복이 있도다

영어(KJV) Happy {is that} people, that is in such a case: {yea}, happy {is that} people, whose God {is} the LORD.