딩동 DING DONG · 성경4국어 비교

https://youtuber-ai.co.kr

원문·번역 절별 대조 공개 페이지 — 검색·링크 공유용

https://youtuber-ai.co.kr/bible-compare/18/55

시편 56장 — 성경4국어 비교

시편 56장 — 마소라 히브리/헬라 원문과 개역한글·KJV를 절별로 나란히 봅니다. 본문 대조·연구용(교리·이단 판정 아님). 일부 절에만 연구 요약이 공개됩니다.

연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다. 아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다. 교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구입니다.

56:1

히브리 לַמְנַצֵּ֤חַ עַל י֬וֹנַת אֵ֣לֶם רְ֭חֹקִים לְדָוִ֣ד מִכְתָּ֑ם בֶּֽאֱחֹ֨ז אֹת֖וֹ פְלִשְׁתִּ֣ים בְּגַֽת׃

한글(개역) (다윗의 믹담 시. 영장으로 요낫엘렘 르호김에 맞춘 노래. 다윗이 가드에서 블레셋인에게 잡힌 때에) 하나님이여, 나를 긍휼히 여기소서 사람이 나를 삼키려고 종일 치며 압제하나이다

영어(KJV) [To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath.] Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. {Michtam...: or, A golden Psalm of David}

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

56:2

히브리 חָנֵּ֣נִי אֱ֭לֹהִים כִּֽי שְׁאָפַ֣נִי אֱנ֑וֹשׁ כָּל הַ֝יּ֗וֹם לֹחֵ֥ם יִלְחָצֵֽנִי׃

한글(개역) 나의 원수가 종일 나를 삼키려 하며 나를 교만히 치는 자 많사오니

영어(KJV) Mine enemies would daily swallow {me} up: for {they be} many that fight against me, O thou most High. {enemies: Heb. observers}

56:3

히브리 שָׁאֲפ֣וּ שׁ֭וֹרְרַי כָּל הַיּ֑וֹם כִּֽי רַבִּ֨ים לֹחֲמִ֖ים לִ֣י מָרֽוֹם׃

한글(개역) 내가 두려워하는 날에는 주를 의지하리이다

영어(KJV) What time I am afraid, I will trust in thee.

56:4

히브리 י֥וֹם אִירָ֑א אֲ֝נִ֗י אֵלֶ֥יךָ אֶבְטָֽח׃

한글(개역) 내가 하나님을 의지하고 그 말씀을 찬송하올지라 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워 아니하리니 혈육있는 사람이 내게 어찌하리이까 ?

영어(KJV) In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

56:5

히브리 בֵּאלֹהִים֮ אֲהַלֵּ֪ל דְּבָ֫ר֥וֹ בֵּאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה יַּעֲשֶׂ֖ה בָשָׂ֣ר לִֽי׃

한글(개역) 저희가 종일 내 말을 곡해하며 내게 대한 저희 모든 사상은 사악이라

영어(KJV) Every day they wrest my words: all their thoughts {are} against me for evil.

56:6

히브리 כָּל הַ֭יּוֹם דְּבָרַ֣י יְעַצֵּ֑בוּ עָלַ֖י כָּל מַחְשְׁבֹתָ֣ם לָרָֽע׃

한글(개역) 저희가 내 생명을 엿보던 것과 같이 또 모여 숨어 내 종적을 살피나이다

영어(KJV) They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

56:7

히브리 יָג֤וּרוּ יצפינויצפינויִצְפּ֗וֹנוּהֵ֭מָּה עֲקֵבַ֣י יִשְׁמֹ֑רוּ כַּ֝אֲשֶׁ֗ר קִוּ֥וּ נַפְשִֽׁי׃

한글(개역) 저희가 죄악을 짓고야 피하오리이까 ? 하나님이여 분노하사 뭇 백성을 낮추소서

영어(KJV) Shall they escape by iniquity? in {thine} anger cast down the people, O God.

56:8

히브리 עַל אָ֥וֶן פַּלֶּט לָ֑מוֹ בְּ֝אַ֗ף עַמִּ֤ים הוֹרֵ֬ד אֱלֹהִֽים׃

한글(개역) 나의 유리함을 주께서 계수하셨으니 나의 눈물을 주의 병에 담으소서 ! 이것이 주의 책에 기록되지 아니하였나이까 ?

영어(KJV) Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: {are they} not in thy book?

56:9

히브리 נֹדִי֮ סָפַ֪רְתָּ֫ה אָ֥תָּה שִׂ֣ימָה דִמְעָתִ֣י בְנֹאדֶ֑ךָ הֲ֝לֹ֗א בְּסִפְרָתֶֽךָ׃

한글(개역) 내가 아뢰는 날에 내 원수가 물러가리니 하나님이 나를 도우심인 줄 아나이다

영어(KJV) When I cry {unto thee}, then shall mine enemies turn back: this I know; for God {is} for me.

56:10

히브리 אָ֥֨ז יָ֘שׁ֤וּבוּ אוֹיְבַ֣י אָ֭חוֹר בְּי֣וֹם אֶקְרָ֑א זֶה יָ֝דַ֗עְתִּי כִּֽי אֱלֹהִ֥ים לִֽי׃

한글(개역) 내가 하나님을 의지하여 그 말씀을 찬송하며 여호와를 의지하여 그 말씀을 찬송하리이다

영어(KJV) In God will I praise {his} word: in the LORD will I praise {his} word.

56:11

히브리 בֵּֽ֭אלֹהִים אֲהַלֵּ֣ל דָּבָ֑ר בַּ֝יהוָ֗ה אֲהַלֵּ֥ל דָּבָֽר׃

한글(개역) 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워 아니하리니 사람이 내게 어찌 하리이까 ?

영어(KJV) In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.

56:12

히브리 בֵּֽאלֹהִ֣ים בָּ֭טַחְתִּי לֹ֣א אִירָ֑א מַה יַּעֲשֶׂ֖ה אָדָ֣ם לִֽי׃

한글(개역) 하나님이여, 내가 주께 서원함이 있사온즉 내가 감사제를 주께 드리리니

영어(KJV) Thy vows {are} upon me, O God: I will render praises unto thee.

56:13

히브리 עָלַ֣י אֱלֹהִ֣ים נְדָרֶ֑יךָ אֲשַׁלֵּ֖ם תּוֹדֹ֣ת לָֽךְ׃

한글(개역) 주께서 내 생명을 사망에서 건지셨음이라 주께서 나로 하나님앞 생명의 빛에 다니게 하시려고 실족지 않게 하지 아니하셨나이까 ?

영어(KJV) For thou hast delivered my soul from death: {wilt} not {thou deliver} my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

56:14

히브리 כִּ֤י הִצַּ֪לְתָּ נַפְשִׁ֡י מִמָּוֶת֮ הֲלֹ֥א רַגְלַ֗י מִ֫דֶּ֥חִי לְ֭הִֽתְהַלֵּךְ לִפְנֵ֣י אֱלֹהִ֑ים בְּ֝א֗וֹר הַֽחַיִּֽים׃