딩동 DING DONG · 성경4국어 비교

https://youtuber-ai.co.kr

원문·번역 절별 대조 공개 페이지 — 검색·링크 공유용

https://youtuber-ai.co.kr/bible-compare/18/130

시편 131장 — 성경4국어 비교

시편 131장 — 마소라 히브리/헬라 원문과 개역한글·KJV를 절별로 나란히 봅니다. 본문 대조·연구용(교리·이단 판정 아님). 일부 절에만 연구 요약이 공개됩니다.

연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다. 아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다. 교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구입니다.

131:1

히브리 שִׁ֥יר הַֽמַּֽעֲל֗וֹת לְדָ֫וִ֥ד יְהוָ֤ה לֹא גָבַ֣הּ לִ֭בִּי וְלֹא רָמ֣וּ עֵינַ֑י וְלֹֽא הִלַּ֓כְתִּי בִּגְדֹל֖וֹת וּבְנִפְלָא֣וֹת מִמֶּֽנִּי׃

한글(개역) (성전에 올라가는 노래) 여호와여, 내 마음이 교만치 아니하고 내 눈이 높지 아니하오며 내가 큰 일과 미치지 못할 기이한 일을 힘쓰지 아니하나이다

영어(KJV) [A Song of degrees of David.] LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me. {exercise...: Heb. walk} {high: Heb. wonderful}

이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.

131:2

히브리 אִם לֹ֤א שִׁוִּ֨יתִי וְדוֹמַ֗מְתִּי נַ֫פְשִׁ֥י כְּ֭גָמֻל עֲלֵ֣י אִמּ֑וֹ כַּגָּמֻ֖ל עָלַ֣י נַפְשִֽׁי׃

한글(개역) 실로 내가 내 심령으로 고요하고 평온케 하기를 젖 뗀 아이가 그 어미 품에 있음 같게 하였나니 내 중심이 젖 뗀 아이와 같도다

영어(KJV) Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul {is} even as a weaned child. {myself: Heb. my soul}

131:3

히브리 יַחֵ֣ל יִ֭שְׂרָאֵל אֶל יְהוָ֑ה מֵֽ֝עַתָּ֗ה וְעַד עוֹלָֽם׃

한글(개역) 이스라엘아 ! 지금부터 영원까지 여호와를 바랄지어다

영어(KJV) Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever. {henceforth: Heb. now}