1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
구약 장입니다. 마소라 히브리 원문 + 한글(개역)·영어(KJV)만 표시합니다. 헬라어 신약 원문(SBLGNT)은 구약에 없으므로 넣지 않습니다.
연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다.
아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다.
교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구 입니다.
46:1
히브리
לַמְנַצֵּ֥חַ לִבְנֵי קֹ֑רַח עַֽל עֲלָמ֥וֹת שִֽׁיר׃
한글(개역)
(고라 자손의 시. 영장으로 알라못에 맞춘 노래) 하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라
영어(KJV)
[To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.] God {is} our refuge and strength, a very present help in trouble. {for: or, of}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
46:2
히브리
אֱלֹהִ֣ים לָ֭נוּ מַחֲסֶ֣ה וָעֹ֑ז עֶזְרָ֥ה בְ֝צָר֗וֹת נִמְצָ֥א מְאֹֽד׃
한글(개역)
그러므로 땅이 변하든지 산이 흔들려 바다 가운데 빠지든지
영어(KJV)
Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea; {midst...: Heb. heart of the seas}
46:3
히브리
עַל כֵּ֣ן לֹא נִ֭ירָא בְּהָמִ֣יר אָ֑רֶץ וּבְמ֥וֹט הָ֝רִ֗ים בְּלֵ֣ב יַמִּֽים׃
한글(개역)
바닷물이 흉용하고 뛰놀든지 그것이 넘침으로 산이 요동할지라도 우리는 두려워 아니하리로다 (셀라)
영어(KJV)
{Though} the waters thereof roar {and} be troubled, {though} the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
46:4
히브리
יֶהֱמ֣וּ יֶחְמְר֣וּ מֵימָ֑יו יִֽרְעֲשֽׁוּ הָרִ֖ים בְּגַאֲוָת֣וֹ סֶֽלָה׃
한글(개역)
한 시내가 있어 나뉘어 흘러 하나님의 성 곧 지극히 높으신 자의 장막의 성소를 기쁘게 하도다
영어(KJV)
{There is} a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy {place} of the tabernacles of the most High.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
46:5
히브리
נָהָ֗ר פְּלָגָ֗יו יְשַׂמְּח֥וּ עִיר אֱלֹהִ֑ים קְ֝דֹ֗שׁ מִשְׁכְּנֵ֥י עֶלְיֽוֹן׃
한글(개역)
하나님이 그 성중에 거하시매 그 성이 요동치 아니할 것이라 새벽에 하나님이 도우시리로다 !
영어(KJV)
God {is} in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, {and that} right early. {and...: Heb. when the morning appeareth}
46:6
히브리
אֱלֹהִ֣ים בְּ֭קִרְבָּהּ בַּל תִּמּ֑וֹט יַעְזְרֶ֥הָ אֱ֝לֹהִ֗ים לִפְנ֥וֹת בֹּֽקֶר׃
한글(개역)
이방이 훤화하며 왕국이 동하였더니 저가 소리를 발하시매 땅이 녹았도다
영어(KJV)
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
46:7
히브리
הָמ֣וּ ג֭וֹיִם מָ֣טוּ מַמְלָכ֑וֹת נָתַ֥ן בְּ֝קוֹל֗וֹ תָּמ֥וּג אָֽרֶץ׃
한글(개역)
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다
영어(KJV)
The LORD of hosts {is} with us; the God of Jacob {is} our refuge. Selah. {our...: Heb. an high place for us}
46:8
히브리
יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃
한글(개역)
와서 여호와의 행적을 볼찌어다 땅을 황무케 하셨도다
영어(KJV)
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
46:9
히브리
לְֽכוּ חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר שָׂ֖ם שַׁמּ֣וֹת בָּאָֽרֶץ׃
한글(개역)
저가 땅끝까지 전쟁을 쉬게 하심이여 활을 꺾고 창을 끊으며 수레를 불 사르시는도다
영어(KJV)
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
46:10
히브리
מַשְׁבִּ֥ית מִלְחָמוֹת֮ עַד קְצֵ֪ה הָ֫אָ֥רֶץ קֶ֣שֶׁת יְ֭שַׁבֵּר וְקִצֵּ֣ץ חֲנִ֑ית עֲ֝גָל֗וֹת יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃
한글(개역)
이르시기를 너희는 가만히 있어 내가 하나님 됨을 알찌어다 ! 내가 열방과 세계중에서 높임을 받으리라 하시도다
영어(KJV)
Be still, and know that I {am} God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
46:11
히브리
הַרְפּ֣וּ וּ֭דְעוּ כִּי אָנֹכִ֣י אֱלֹהִ֑ים אָר֥וּם בַּ֝גּוֹיִ֗ם אָר֥וּם בָּאָֽרֶץ׃
한글(개역)
만군의 여호와께서 우리와 함께 하시리니 야곱의 하나님은 우리의 피난처시로다
영어(KJV)
The LORD of hosts {is} with us; the God of Jacob {is} our refuge. Selah.
46:12
히브리
יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃