1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
구약 장입니다. 마소라 히브리 원문 + 한글(개역)·영어(KJV)만 표시합니다. 헬라어 신약 원문(SBLGNT)은 구약에 없으므로 넣지 않습니다.
연구 요약 공개: 이 장에서 약 10% 절(+ 각 장 1절)만 AI 연구 요약이 공개됩니다.
아직 공개된 요약이 없으면 앱에서 「AI 연구 보기」로 생성되며, 해당 절이 공개 대상일 때만 이곳에 반영됩니다.
교리·이단 판정이 아닌 본문 대조·입문 연구 입니다.
6:1
히브리
לַמְנַצֵּ֣חַ בִּ֭נְגִינוֹת עַֽל הַשְּׁמִינִ֗ית מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃
한글(개역)
(다윗의 시. 영장으로 현악 스미닛에 맞춘 노래) 여호와여, 주의 분으로 나를 견책하지 마옵시며 주의 진노로 나를 징계하지 마옵소서
영어(KJV)
[To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.] O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure. {chief...: or, overseer} {Sheminith: or, the eighth}
이 절은 공개 대상입니다. 요약은 앱에서 「AI 연구 보기」 후 캐시되면 이곳에 표시됩니다.
6:2
히브리
יְֽהוָ֗ה אַל בְּאַפְּךָ֥ תוֹכִיחֵ֑נִי וְֽאַל בַּחֲמָתְךָ֥ תְיַסְּרֵֽנִי׃
한글(개역)
여호와여, 내가 수척하였사오니 긍휼히 여기소서 여호와여, 나의 뼈가 떨리오니 나를 고치소서
영어(KJV)
Have mercy upon me, O LORD; for I {am} weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
6:3
히브리
חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י אֻמְלַ֫ל אָ֥נִי רְפָאֵ֥נִי יְהוָ֑ה כִּ֖י נִבְהֲל֣וּ עֲצָמָֽי׃
한글(개역)
나의 영혼도 심히 떨리나이다 여호와여, 어느 때까지니이까 ?
영어(KJV)
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
6:4
히브리
וְ֭נַפְשִׁי נִבְהֲלָ֣ה מְאֹ֑ד ואתואתוְאַתָּ֥היְ֝הוָ֗ה עַד מָתָֽי׃
한글(개역)
여호와여, 돌아와 나의 영혼을 건지시며 주의 인자하심을 인하여 나를 구원하소서
영어(KJV)
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
6:5
히브리
שׁוּבָ֣ה יְ֭הוָה חַלְּצָ֣ה נַפְשִׁ֑י ה֝וֹשִׁיעֵ֗נִי לְמַ֣עַן חַסְדֶּֽךָ׃
한글(개역)
사망중에서는 주를 기억함이 없사오니 음부에서 주께 감사할 자 누구리이까 ?
영어(KJV)
For in death {there is} no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
6:6
히브리
כִּ֤י אֵ֣ין בַּמָּ֣וֶת זִכְרֶ֑ךָ בִּ֝שְׁא֗וֹל מִ֣י יֽוֹדֶה לָּֽךְ׃
한글(개역)
내가 탄식함으로 곤핍하여 밤마다 눈물로 내 침상을 띄우며 내 요를 적시나이다
영어(KJV)
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears. {all...: or, every night}
6:7
히브리
יָגַ֤עְתִּי בְּֽאַנְחָתִ֗י אַשְׂחֶ֣ה בְכָל לַ֭יְלָה מִטָּתִ֑י בְּ֝דִמְעָתִ֗י עַרְשִׂ֥י אַמְסֶֽה׃
한글(개역)
내 눈이 근심을 인하여 쇠하며 내 모든 대적을 인하여 어두웠나이다
영어(KJV)
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
6:8
히브리
עָֽשְׁשָׁ֣ה מִכַּ֣עַס עֵינִ֑י עָֽ֝תְקָ֗ה בְּכָל צוֹרְרָֽי׃
한글(개역)
행악하는 너희는 다 나를 떠나라 여호와께서 내 곡성을 들으셨도다
영어(KJV)
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
6:9
히브리
ס֣וּרוּ מִ֭מֶּנִּי כָּל פֹּ֣עֲלֵי אָ֑וֶן כִּֽי שָׁמַ֥ע יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל בִּכְיִֽי׃
한글(개역)
여호와께서 내 간구를 들으셨음이여 여호와께서 내 기도를 받으시로다
영어(KJV)
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
6:10
히브리
שָׁמַ֣ע יְ֭הוָה תְּחִנָּתִ֑י יְ֝הוָ֗ה תְּֽפִלָּתִ֥י יִקָּֽח׃
한글(개역)
내 모든 원수가 부끄러움을 당하고 심히 떪이여 홀연히 부끄러워 물러가리로다
영어(KJV)
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return {and} be ashamed suddenly.
6:11
히브리
יֵבֹ֤שׁוּ וְיִבָּהֲל֣וּ מְ֭אֹד כָּל אֹיְבָ֑י יָ֝שֻׁ֗בוּ יֵבֹ֥שׁוּ רָֽגַע׃